페이지 정보작성자 Seoul Walker 작성일20-05-23 00:00 조회2회 댓글0건
#walkingtour #Seoul #Korea
안녕하세요 Seoul Walker 입니다.
오늘은 비오는 밤 서울의 종로구와 용산구를 함께 걸어봅시다. 우리는 경복궁과 인접한 서촌골목을 시작으로 광화문을 지나 서울역을 거쳐 용산구 남영동 골목까지 걸어가게 됩니다. 총 거리는 약 6.5킬로미터 입니다. 걷기 시작한 지 얼마 지나지 않아 비가 그쳐 아쉽지만 다양한 장소들을 방문 하였기에 구독자 여러분들에게 흥미로운 시간이 될 것 같습니다. 언제나 늘 감사합니다!
아침 7시, 당신을 위한 새로운 영상이 공개 됩니다.
당신의 새로운 아침, 그리고 오후 저녁 저의 영상을 보며 한결 여유로운 하루의 시작과 마무리가 되었으면 하는 바램입니다. 최대한 다채롭고 흥미로운 영상을 즐기실 수 있도록 노력하겠습니다.
영상이 마음에 드셨다면 좋아요, 구독, 알림 설정 부탁드립니다.
그럼 오늘도 행복한 하루 되세요!
Hello my friends, I'm Nathan from Seoul Walker.
Let's walk together in Jongno-gu and Yongsan-gu in Seoul on a rainy night.
Starting from Seochon Village in Jongno-gu, we walk to Gyeongbokgung Palace and City Hall. After that, we walk around Seoul Station and finally go to Namyeongdong, Yongsan-gu in Seoul. The total distance is about 6.5km. I only hope you can take a rest walking along the street with me ☺️
► ABC news prime "How South Korea kept it’s COVID-19 infection rate down" (May 22nd 2020)
►Thank you so much for your support!
?Davis Brunilda $30 from US ??
► Please support me for the next better videos ??❤️
The video is uploaded at 7am (LA 3pm, NYC 6pm, London 11pm. Madrid 12am, Moscow 1am, Jakarta 5am) almost every morning in Korea time.
► I recommend another walking videos ??♀️??♂️?♀️
Seoul City Rainy Evening Walk ASMR
Parasite Film Locations Walk In The Rain ASMR
Walking In The Rainy Forest Nature Sounds ASMR
Sejong the Great (Korean pronunciation: [se(ː)dʑoŋ]; 15 May 1397 – 8 April 1450) was the fourth king of the Joseon dynasty of Korea. He was the third son of King Taejong and Queen consort Min. He was designated as heir-apparent, Crown Prince, after his older brother Prince Yangnyeong was stripped of his title. He ascended to the throne in 1418. During the first four years of his reign, Taejong governed as regent, after which his father-in-law, Sim On, and his close associates were executed.
Sejong reinforced Confucian policies and enacted major "legal amendments" (공법; 貢法). He also personally created and promulgated the Korean alphabet Hangul, encouraged advancements of scientific technology, and instituted many other efforts to stabilize and improve prosperity. He dispatched military campaigns to the north and instituted the Samin policy (사민정책; 徙民政策) to attract new settlers to the region. To the south, he subjugated Japanese pirates and captured Tsushima Island (also known as Daema Island in the Korean language).
Admiral Yi Sun-Sin (Korean: 이순신; Hanja: 李舜臣; April 28, 1545 – December 16, 1598) was a Korean admiral and military general famed for his victories against the Japanese navy during the Imjin war in the Joseon Dynasty. Yi became an exemplar of conduct for both the Koreans and Japanese. Despite the fact that he had no prior naval training, Admiral Yi was never defeated at sea nor lost a single ship under his command to enemy action, and military historians have placed him on par with Admiral Horatio Nelson as one of the greatest naval commanders in history. His title of Samdo Sugun Tongjesa (삼도 수군 통제사 ; 三道水軍統制使), literally meaning "Naval Commander of the Three Provinces", was the title used for the commander of the Korean navy until 1896.
Over the course of his career, Admiral Yi fought in at least 23 recorded naval engagements, all against the Japanese. In most of these battles, he was outnumbered and lacked necessary supplies. His most famous victory occurred at the Battle of Myeongnyang, where despite being outnumbered 133 warships to 13, he managed to disable or destroy 31 of the 133 Japanese warships without losing a single ship of his own. Yi died from a gunshot wound at the naval Battle of Noryang on December 16, 1598. His last words, "[t]he battle is at its height. Beat my war drums. Do not announce my death", are often cited as an important part of his character.
Although his successes were often ignored by the Korean royal court during his life, after his death various honors were bestowed upon him, including the title of Chungmugong (충무공; 忠武公; Duke of Loyalty and Warfare), an enrollment as a Seonmu Ildeung Gongsin (선무일등공신; 宣武一等功臣; First-class military order of merit during the reign of Seonjo), and two posthumous offices, Yeonguijeong (영의정; 領議政; Prime Minister), and the Deokpung Buwongun (덕풍부원군; 德豊府院君; The Prince of the Court from Deokpung). Over time, Admiral Yi became a national hero in Korea, and remains so today.
► Google Maps: https://goo.gl/maps/M1EXNF7VUWbbRrfX7
► Naver Maps: http://naver.me/xPtxbFk8
[Naver Maps] is very useful in South Korea.
► Instagram(Business only): https://www.instagram.com/nathankorea
► Contact(Business only): email@example.com
등록된 댓글이 없습니다.